"Поэзия должна быть глуповатой"

  Автор:

   Можете ли вы представить себе, чтобы Лев Толстой писал стихи?
   Не можете? И я не могу.

Толстой был слишком умён для этого. "Нельзя, - говорил он, - идти за сохой, приплясывая".
него нет органа, которым верят", - сказал о Толстом Бунин.

А "поэзия, - как писал Пушкин в письме Вяземскому, - должна быть глуповатой".
(Вяземский тогда написал про любовь слишком умные стихи).

Вряд ли умные слова могут вызвать непроизвольные слёзы, как их могут вызвать глуповатые стихи.

Недавно я нашла случайно небольшое стихотворение Вячеслава Иванова, тридцать последних лет жизни прожившего в Италии, где жила любимая женщина, и присоединившегося к католической церкви, оставаясь православным, ибо едина и неделима церковь Христова.

     

  Это, каким поэтическим даром надо обладать, чтобы так почувствовать и словами передать воздух итальянского католичества и родного православия!
   Нет никаких умных слов, чтобы это передать.

      Где бормочут по-латыни,
      Как-то верится беспечней,
      Чем в скитах родной святыни, -
      Простодушней, человечней.

      Здесь креста поднять на плечи
      Так покорно не умеют,
      Как пред Богом наши свечи
      На востоке пламенеют.

Если поэзия и может быть глуповатой по сравнению с умными речами и проповедями, то вот именно так, до слёз, неизвестно почему.

Сегодня я прочла, что была такая старая традиция в православии в сочельник, в канун Рождества, класть на стол пучок сена, как напоминание о том, куда положили младенца Христа, а главное, зачем Его туда положили.

Что стало бы с гуманистами, когда б увидели они у своей тарелки пучок сена!
А может быть задумались бы они, почему Спаситель на место лобное ехал на осле?
Но умным не до глупостей, они думают о том, как спасти человечество от дураков.
До чего же весело жить!

Мы поздравляем всех наших читателей с Рождеством Христовым!
А это подарок.

 
А тем, кто занимается с нами,
мы напоминаем ссылки на небольшой мастер-класс интенсивного чтения по-французски.
      Для тех, кто пропустил предыдущие выпуски - вот задание на первую неделю:
      https://at-french.ru/classedemaitre/page1.htm
      (если ссылка не открывается, скопируйте ее и вставьте в адресную строку Вашего Интернет-обозревателя, и нажмите Enter на клавиатуре)
      вот ссылка на вторую часть мастер-класса:
       https://at-french.ru/classedemaitre/page2.htm
       вот - на третью часть:
       https://at-french.ru/classedemaitre/page3.htm
       на 4-ю часть курса:
       https://at-french.ru/classedemaitre/page4.htm
     А это  - окончание рождественской сказки:
       https://at-french.ru/classedemaitre/page5.htm
    Вам предстоит самостоятельно разобрать ее: перевести, расцветить, понять.
    Делайте перевод, расцвечивайте текст и присылайте нам на at-french@mail.ruв течение недели - до 14 января 2012 года.
    Автор самого точного перевода и расцвечивания получит ПРИЗ -
    нашу обучающую программу

Три урока Живого Французского

Какой результат Вы получите, занимаясь по программе?

      - во-первых, Вы усвоите структуру французских предложений, станете лучше понимать любое предложение и фразу.

      - во-вторых, Вы научитесь запоминать новые слова и выражения надежно и без головной боли.

      - в-третьих, Вы раскрепоститесь, перестанете бояться открыть рот, чтобы произнести фразу по-французски.

    Попутно Вы познакомитесь со всеми случаями употребления французских артиклей и пополните свой словарный запас.
    Программа укомплектована очень полезным бонусом, посвященным спряжению французских глаголов на практике (как образуется, как произносится - на простых и понятных примерах).

Программа будет интересна и очень полезна любому, кто решится на головокружительный эксперимент - выстроить фундамент мышления и речи на французском языке. 

Программа рассчитана не менее, чем на три недели ежедневных занятий.

     Те, кто не собирается участвовать в конкурсе переводов,
     могут оформить заказ и получить реквизиты оплаты
      Вы можете прямо сейчас по этой ссылке:
      http://at-english.com/om/order/vif
          Оплачивайте программу “Три урока Живого Французского
      и присоединяйтесь к нашим увлекательным, систематизированным занятиям
      на Живом, Интересном материале.

      До встречи на страницах Увлекательного Французского!

Понравилась страничка? Поделитесь с друзьями:
Оставьте свой комментарий или вопрос