"Французский с нуля
|
Antoine de Saint-Exupéry
Антуан де Сент Экзюпери
Le Petit Prince
Маленький Принц
Ainsi le petit prince, |
ainsi - таким образом, так; итак malgré - несмотря на..., вопреки volonté - воля; проявление воли; желание vite - скоро avait douté - усомнился il avait pris (от гл.prendre) - он воспринял prendre au sérieux — принимать всерьез mot - слово sans importance - незначащий; пустяковый, несущественный était devenu - сделался, стал malheureux - несчастный j'aurai dû - я должен был encore - ещё, вдобавок; также; кроме того |
кто, что - красным,
что делает - синим,
отрицание - черным,
остальноее зеленым.
Ainsi le petit prince, |
Уже с первых шагов Таким образом, маленький принц, несмотря на добровольность своей любви, вскоре усомнился в ней. Он принял всерьез пустячные слова, и стал очень несчастным. ----- Эта история про когти, которая меня так рассердила, Она для меня благоухала и меня озаряла. |
1. la bonne volonté - добрая воля
артикль la сразу указывает на жен.род существительного
прилагательное bonne - это жен. род от муж. bon
В образовании жен. рода прилагательного
действует правило для прилагательных с окончанием на -on (а также на -el, -eil, -ien, -et):
удваивается согласный окончания и добавляется -e:
bon - bonne
bel - belle и т.д.
2. les fleurs - цветы
la fleur - цветок
les griffes - когти
la griffe - коготь
les mots - слова
le mot - слово
les actes - поступки
le acte - поступок
3. les pauvres ruses - жалкие уловки
la pauvre ruse - жалкая уловка
Les fleurs contradictoires - противоречивые цветы
la fleur contradictoire - противоречивый цветок
Образование множественного числа у существительных и прилагательных, а также образование прилагательных женского рода подчиняется правилам, найти которые Вы сможете в любом учебнике грамматики. А вот отслеживать их в тексте мы будем с Вами вместе и впредь на интересных текстах.
До скорой встречи!
Продолжим завтра!